Deutsch (DE-CH-AT)Polish (Poland)


Wiedersehen mit Eberswalde


Informacje o źródłach

Instytucje wspierające

Impressum

Wizyta z Warszawy

 

Nasza wystawa stała Po latach w Eberswalde – Tutaj nie ma już nienawiści opiera się w dużej części na opowieściach Janiny Wyrzykowskiej, Wacławy Gałęzowskiej i Marianny Bogusz. Te trzy kobiety w młodości wywiezione zostały do obozu koncentracyjnego Ravensbrück, a następnie trafiły do podobozu w Eberswalde, gdzie zmuszone były pracować w zakładach Ardelta. Teraz wreszcie mogły obejrzeć gotową wystawę w odremontowanym baraku.

 

Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
Oglądanie wystawy
1/6 
start stop bwd fwd

 

W trakcie przygotowań do wizyty zrealizowany został projekt „Lalka Wandy Zatryb“, podczas którego uczniowie Wolnej Szkoły Średniej powiatu Barnim próbowały wyobrazić sobie poniżające warunki i nędzę życia w obozie. Uczniowie zaprezentowali Wacławie Gałęzowskiej i Mariannie Bogusz wyniki projektu, a potem rozmawiali z nimi w kręgu innych zainteresowanych. Więcej na ten temat przeczytać można w artykule "Puppe zeigt Lageralltag", [Lalka przedstawia obozową codzienność], który ukazał się w gazecie „Märkische Sonntag”.

 

Dawna wieża ciśnień w dzielnicy Finow aopatrzona jest już w windę, dlatego też zdecydowaliśmy się wybrać się tam na wycieczkę. Również w historii tego kompleksu przemysłowego pojawia się podobóz KZ Ravensbrück.


Na przełomie 1934/35 nad dawnym Kanałem Hohenzollernów (dzisiaj jest to Kanał Odra-Hawela) specjalnie dla produkcji zbrojeniowej stworzona została filia Finowskich Zakładów Mosiądza i Miedzi S.A., zwana Finower Industrie GmbH. W fabryce produkowano naboje karabinowe i amunicję do dział przeciwlotniczych. [1]
Po wojnie byłe więźniarki obozów w Eberswalde i Finowie poznały się i zaprzyjaźniły.

 

wasserturmbesuch
Przed wieżą ciśnień w towarzystwie Arnolda Kuchenbeckera

 

A potem zrobiliśmy party i stale przybywało ludzi, którzy chcieli powiedzieć dzień dobry i porozmawiać.

 

besuch
Marianna Bogusz policzyła, że w środę przyszły do nas 64 osoby.

 

Byliśmy u Mariety Böttger, burmistrz Friedhelm Boginski złożył nam wizytę, a Schortie zagrał dla pań na trąbce piosenkę „La Paloma“. 
Mamy nadzieję, że niebawem znowu się zobaczymy, a niektórzy z nas są zdecydowani pojechać do Warszawy już pod koniec sierpnia.

 

abschied
Pożegnanie na dworcu w Eberswalde.

 

 


 

[1] Carsten Seifert in
Wolfgang Benz, Barbara Distel, Angelika Königseder
Der Ort des Terrors, Geschichte der nationalsozialistischen Konzentrationslager [Miejsce terroru, historia nazistowskich obozów koncentracyjnych],


Band 4: Flossenbürg, Mauthausen, Ravensbrück
Finow, Seite 545